«Читай за мной»!

Студенты IV курса французского отделения впервые представили на суд зрителей буктрейлер на прочитанную книгу в оригинале. Чтение аутентичного текста, в том числе художественной литературы, является не только эффективным средством изучения языка, расширения словарного запаса, но и приятным времяпровождением. Ни один перевод не отразит на 100 % все то, что автор вкладывает, все оттенки смысла, мелодичность слога, игру слов. Чтобы сделать процесс обучения языку через чтение увлекательным и интересным, надо сделать правильный выбор.
!!!!!!!!!!!!!!+++++++++3.jpg
Технология буктрейлера зарекомендовала себя в популяризации чтения. Студенты рассказали в произвольной форме о книге, попытались продемонстрировать реалии языка, открывающими «окно» в мир иной культуры. Что же читают студенты в оригинале на французском языке? Молодых писателей Франции, чьи книги из года в год возглавляют список бестселлеров: Марк Леви, Анна Гавальда, Фредерик Бегбедер, но и не забывают «золотой век» французской литературы, их имена у всех на слуху: Оноре де Бальзак «Шагреневая кожа», Виктор Гюго «Собор Парижской богоматери», Александр Дюма «Королева Марго».
Петр Катериничев, редактура, размещение, текст, фото Лесик С.Г.