В текущем учебном году впервые производственную практику в КНР в Хэйлунцзянском университете иностранных языков (г. Харбин) проходят студенты 4 курса основной образовательной программы «Русский язык как иностранный».
Работа девушек по популяризации русского языка и культуры в Хэйлунцзянском университете не осталась незамеченной. На сайте китайского вуза опубликовали благодарность студентам КГУ за старания и особое вдохновение китайских учащихся, которые с большим воодушевлением спешат к ним на ранние утренние занятия.
Девушки ведут занятия по русскому языку как иностранному для китайских студентов-первокурсников, у которых нулевой уровень владения языка. Сначала китайцы осваивали русские звуки и особенности артикуляции. Для развития речевых навыков практиканты дают им известные русские скороговорки: «мама Милу мыла мылом, Мила мыло не любила»; «белые бараны били в барабаны» и другие. Помимо этого, проводятся утренние чтения, где китайские учащиеся улучшают свое произношение, темп речи и узнают новые слова.
Китай – страна с богатой древней культурой, студенты не упустили возможность посмотреть впечатляющие места региона, где проходит практика. Они посетили «Harbin Polarland» - первый тематический парк полярных пейзажей в стране, который был открыт в 2006 году. Парк поразил своей реалистичной средой обитания для животных обоих полюсов: белых медведей, пингвинов, полярных волков, морских львов.
Тематические зоны позволили наблюдать за животными в естественной среде и изучать их поведение. Особенно впечатлили прозрачные резервуары, создающие ощущение глубоководного погружения.
В языковую же среду можно погружаться не только через учебники, но и через культуру, поэтому раз в неделю студентки КГУ проводят занятие по русским танцам для китайцев. Под русские песни китайские студенты с удовольствием осваивают элементы различных танцев. Занятия проходят в непринужденной и веселой атмосфере, способствуя не только обучению танцам, но и лучшему усвоению русского языка, и погружению в современную русскую культуру. Они учатся не только танцевать, но и понимать смысл песен, узнавать новые слова и выражения, расширяя свой словарный запас. Благодаря этому занятия становятся не просто уроками, а интересным и эффективным способом изучения русского языка и знакомства с культурой. В процессе обучения китайские учащиеся проявляют творческий подход, импровизируют и общаются друг с другом на русском языке, что делает процесс более эффективным и запоминающимся